2006年9月15日13:59:17燕晓东特地到群里想报一箭之仇:
=============================================================
燕晓东一世(17325493) 13:59:17 我今天写了两句,正在这里就教高手呢。 I would I were a careless child. I live on northern Beibei, in Chongqing, alone. How to make my dream come ture? I am a man who poverty and tatters and hollow-eyed and high sat up smoking in the supernatural darkness of cold-water flats floating across the tops of cities contemplating jazz. I feel I become mad,starving hysterical naked. I think they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed. I read, much of the night, and go south in the winter. The mob we must befool them. No matter how piercing and appalling his insights, the desolation creeping over his outer world, the lurid lights and shadows of his inner world, the writer must live with hope, work in faith. See, now, how shiftless! and look now how wild! Daniel Yeh(28551011) 14:00:17 你先把中文发出来吧,这样的英文看不懂 August(17320907) 14:00:33 我觉得你有点不地道了,怎么拿金山快译的东西来糊弄我们哦 燕晓东一世(17325493) 14:00:40 这是英语群啊,我是英文写的 Daniel Yeh(28551011) 14:00:57 问题是你的英语写得太烂了啊 燕晓东一世(17325493) 14:01:04 我没用你猜想的金山快译啊 石滴水(99931043) 14:01:11 呵呵 石滴水(99931043) 14:01:19 人家那是英语诗歌啊 August(17320907) 14:01:21 做人要厚道 燕晓东一世(17325493) 14:01:22 你指出具体的地方吗 Daniel Yeh(28551011) 14:01:33 I would I were a careless child. 比如说这第一句,你要表达什么意思呢 石滴水(99931043) 14:01:36 石滴水(99931043) 13:57:46 你想啊,洋人喜欢大奶子,所以看见巩俐,邓亚萍之类的就来了诗意,“啊,我赞美你啊,那是生命的源泉” 燕晓东一世(17325493) 13:57:49 Daniel Yeh 终于来了 石滴水(99931043) 13:58:23 中国人喜欢太平公主,所以来了诗意,就是“啊,太平公主,你的图钉好好漂亮啊” 石滴水(99931043) 14:01:48 人家就是要英语味道的诗歌啊 Daniel Yeh(28551011) 14:01:55 I would I were a careless child. 比如说这第一句,你要表达什么意思呢 燕晓东一世(17325493) 14:02:17 我说,我愿意是个粗野的孩子 Daniel Yeh(28551011) 14:02:47 I would rather be a careless child. 燕晓东一世(17325493) 14:03:27 那我写的句子到底是错呢还是表达不好呢? Daniel Yeh(28551011) 14:03:34 完全错了 燕晓东一世(17325493) 14:03:46 555555。 Daniel Yeh(28551011) 14:04:19 I live on northern Beibei, in Chongqing, alone. 第二句语法上也错了 燕晓东一世(17325493) 14:04:35 啊! Daniel Yeh(28551011) 14:04:37 Beibei是指什么? 燕晓东一世(17325493) 14:04:53 地方啊 石滴水(99931043) 14:05:10 baby,live on baby 石滴水(99931043) 14:05:20 吃孩子为生 Daniel Yeh(28551011) 14:05:24 中文是要表达什么意思? August(17320907) 14:05:28 北碚区 石滴水(99931043) 14:05:47 会错意噢 燕晓东一世(17325493) 14:05:49 我住在重庆北倍之北 August(17320907) 14:06:23 真北啊 Daniel Yeh(28551011) 14:06:29 I am living alone in Beibei district, Chongqing, . 燕晓东一世(17325493) 14:06:40 嗯 Daniel Yeh(28551011) 14:06:43 I am living alone in Beibei district, Chongqing City. August(17320907) 14:06:48 不是 alone,人家有家人 Daniel Yeh(28551011) 14:07:29 他自己写ALONE的 Daniel Yeh(28551011) 14:07:42 How to make my dream come ture? 最后一个单词拼错 Daniel Yeh(28551011) 14:07:48 TRUE Daniel Yeh(28551011) 14:08:06 意思虽然可以看懂,但是写的不好 燕晓东一世(17325493) 14:08:06 哦,对 石滴水(99931043) 14:08:08 高手就是不一样啊 Daniel Yeh(28551011) 14:08:27 How can my dream become true? 燕晓东一世(17325493) 14:08:46 嗯 Daniel Yeh(28551011) 14:08:51 我就评论这三句,要做事了. Daniel Yeh(28551011) 14:09:02 公事为先 燕晓东一世(17325493) 14:09:49 哎呀,不多来点,555555 燕晓东一世(17325493) 14:12:29 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 August(17320907) 14:13:24 燕老师,在群里刷屏是不daode行为 燕晓东一世(17325493) 14:13:48 August回去读书 August(17320907) 14:15:10 你也应该回去,是上学,不是读书 燕晓东一世(17325493) 14:16:02 我今天是来报答一剑之仇的。你们低于我的批评水平 燕晓东一世(17325493) 14:16:14 大家看好了 Daniel Yeh(28551011) 14:16:31 拭目以待 燕晓东一世(17325493) 14:16:34 第1句:I would I were a careless child.出自拜伦诗I would I were a careless child的标题。 第2句:I live on northern Puget Sound,in Washington,alone.出自美国普力策获奖作家Annie Dillard的Transfiguration中的原句。仅仅替换了地址。 第3句:make my dream come ture.出自MSN官方网络广告词 第4句:who poverty and tatters and hollow-eyed and high sat up smoking in the supernatural darkness of cold-water flats floating across the tops of cities contemplating jazz.I feel I become mad,starving hysterical naked.美国诗人金斯基代表作《嚎叫》中原句。 第5句:starving hysterical naked.美国诗人金斯基代表作《嚎叫》中原句。 第6句:I think they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.出自《圣经.创世纪》原句。 第7句:I read, much of the night, and go south in the winter.艾略特代表作《荒原》原句。 第8句:The mob we must befool them.出自英语天才辜鸿铭英文作品The Religion of Good-citizenship 第9句:诺贝尔文学奖授予美国作家FWilliam Faulkner的颁奖词。 第10句:See, now, how shiftless! and look now how wild!出自英语天才辜鸿铭英文作品The Religion of Good-citizenship Daniel Yeh(28551011) 14:17:08 人家是谁,你是谁? August(17320907) 14:17:30 这样拼出来的东西,说什么说 August(17320907) 14:17:39 你真的应该回去上学 Daniel Yeh(28551011) 14:18:01 就像鲁迅可以写"我家的院子里有两棵树,一棵是枣树,另外一棵也是枣树". Daniel Yeh(28551011) 14:18:35 你如果模仿写出"我家的院子里有两棵树,一棵是梨树,另外一棵也是梨树",就是土人 燕晓东一世(17325493) 14:18:58 现在我可以离开了。我不和低于批评水准的人说话。 Daniel Yeh(28551011) 14:19:24 在他离开之前我先给了他一脚